Οι παροιμίες και οι λαϊκές ρήσεις αποτελούν έναν ανεκτίμητο θησαυρό της πολιτιστικής μας κληρονομιάς. Είναι σαν μικρές κάψουλες χρόνου, που περιέχουν μέσα τους συμπυκνωμένη τη σοφία και την εμπειρία πολλών γενεών.
Οι παροιμίες και οι λαϊκές ρήσεις αποτελούν έναν εύκολο και αποτελεσματικό τρόπο για να μεταδοθούν από γενιά σε γενιά σημαντικές αξίες, ηθικές αρχές και πρακτικές συμβουλές για τη ζωή. Είναι διαχρονικές, καθώς αν και δημιουργήθηκαν σε συγκεκριμένες ιστορικές περιόδους, διατηρούν τη σημασία τους ακόμη και σήμερα, καθώς οι ανθρώπινες εμπειρίες και τα προβλήματα παραμένουν σε μεγάλο βαθμό ίδια.
Ουσιαστικά είναι η πολιτισμική ταυτότητα ενός λαού και αποτελούν πλούτο γνώσης και εμπειρίας. Μας βοηθούν να κατανοήσουμε τον κόσμο γύρω μας και να αναπτύξουμε κριτική σκέψη, ενώ η εύστοχη χρήση τους σε μια συζήτηση μπορεί να δώσει χιούμορ, ζωντάνια και έμφαση στα λεγόμενά μας.
Μάθε πώς βγήκε η φράση «Αμ’ έπος αμ’ έργον»
Πολλές φορές ακούμε τη φράση «Αμ’ έπος αμ’ έργον». Γιατί όμως τη λέμε και από πού προέρχεται; Tην χρησιμοποιούμε για κάτι που πρέπει να γίνει αμέσως, χωρίς αναβολή.
Σε ελεύθερη μετάφραση η φράση «αμ’ έπος αμ’ έργον» σημαίνει: «Μαζί με τα λόγια και τα έργα». Δηλαδή, μόλις πει κάποιος κάτι αμέσως πρέπει να εκτελεστεί.
Η έκφραση προέρχεται από τον Ηρόδοτο: «ταῦτα εἶπε καὶ ἅμα ἔπος τε καὶ ἔργον ἐποίεε» (Αυτά είπε ο Δαρείος, και μαζί με τα λόγια έβαλε αμέσως μπροστά και τα έργα) – Ἡρόδοτος, Ἱστορίαι, 3 (Θάλεια), 134.6.
Συνοψίζοντας, οι παροιμίες και οι λαϊκές ρήσεις αποτελούν ανεκτίμητο θησαυρό γνώσης και σοφίας. Είναι ο καθρέφτης του λαϊκού μας πνεύματος, αποτυπώνοντας την κοσμοθεωρία, τις αξίες και την καθημερινότητα των προγόνων μας. Γι’ αυτό είναι σημαντικό να τις μεταλαμπαδεύουμε στις επόμενες γενιές.
VIA: FoxReport.gr